Multicultural Cognitive Examination (MCE) on monikulttuurinen kognitiivinen seulontatesti, joka on kehitetty arvioimaan muistia, kielellistä sujuvuutta sekä näönvaraista ja tilan hahmottamista.
MCE-testi on laajennettu seulontaväline, joka sisältää RUDAS-testin (Rowland Universal Dementia Assessment Scale) sekä kolme lisäosiota: Kuvamuistitestin (Recall of Pictures Test), Kauppakeskustestin (Supermarket Fluency) ja Kellonlukutestin (Clock Reading Test).
MCE-testi on suunniteltu erityisesti asiakkaille, joiden koulutus-, kieli- ja kulttuuritausta vaihtelee, mutta testi ei rajoitu vain vieraskielisiin. Sitä voidaan käyttää luotettavasti myös kantaväestön kognitiiviseen seulontaan, ja sen avulla saadaan yhdenvertainen kuva muistista ja muista kognitiivisista toiminnoista.
Kulttuurinen Moninaisuus -Muistikeskus ry, MUKES on MCE testin virallinen maahantuoja Suomessa. Yhdistyksellä on testin käyttöön liittyvät viralliset oikeudet, ja se vastaa testin kouluttamisesta ja käyttöönoton tukemisesta Suomessa. MUKES järjestää koulutuksia, jotka varmistavat testin asianmukaisen ja luotettavan käytön kliinisessä työssä.
Ota yhteyttä: siiri.jaakson@mukes.fi
MCE:n kehitys perustuu Rune Nielsenin ja hänen eurooppalaisten kollegoidensa työhön osana CNTB-projektia (Cross-Cultural Neuropsychological Test Battery). Testi on validoitu useissa maissa sekä muistisairailla että terveillä henkilöillä.
Suomessa testit ovat käytössä nimillä MCE-FI ja RUDAS-FI ja niistä on laadittu viralliset suomenkieliset versiot.
MUKES suosittelee MCE-testin tulkinnan tueksi Suomessa kehitettyjä taustakyselyjä vieraskielisille asiakkaille. Näitä lomakkeita on kehitetty ja testattu Suomen Muistiasiantuntijat ry:n ETNIMU-toiminnassa (2015–2020). Ne vähentävät kulttuurisidonnaisuutta ja tukevat arviointia. Käytössä ovat:
MCE-FI tukee muistisairauksien varhaista tunnistamista ja parantaa mahdollisuuksia tarjota oikea-aikaista hoitoa ja kuntoutusta. Testi on luotettava ja yhdenvertainen väline muistioireiden tunnistamiseen monikulttuurisessa väestössä.
MCE-FI soveltuu kognitiivisen toimintakyvyn arviointiin hyvin myös kantaväestön keskuudessa.
Oikolukuun ja suomennokseen osallistuneet asiantuntijat: